W. Dee
Встретимся по ту сторону радуги!
Я не знаю, как можно упороть мозг, чтобы видеть в этом особенно извывернутый фанфик.
Мисс Белл - есть. Верблюды - есть. Пустыня - есть. Бетховен, ять его, - есть. Замки - есть.. :alles:




Cкачать Михаил Щербаков Караван бесплатно на pleer.com

Школяр в объятьях младой Гертруды
дремал на левом своем боку.
Во сне ему рисовались груды
песка - не к марш ли броску? -
и шли по песку
верблюды.

(Один верблюд и шел.
Другой верблюд и шел.
И третий верблюд и шел.
И весь караван и шел.)

От книг дневных, от пиров вечерних
к концу семестра гудел висок.
Дремал школяр. Предстоял сочельник.
А марш, который бросок,
во всех был далек
значеньях.

(Один верблюд устал.
Другой верблюд устал.
И третий верблюд устал.
И весь караван устал.)

Гертруде снился туман стокрылый.
Во сне шептала она: "Зер гут,
школяр, созвездья красой и силой
твоей не пренебрегут.
Тебя не убьют,
мой милый."

(Один верблюд упал.
Другой верблюд упал.
И третий верблюд упал.
И весь караван упал.)

Шел курс второй. Неглубок, но ровен
был сон. Светало. Редел туман.
Кругом скрипели врата часовен.
Вдали гремел барабан,
серьезный, как Ван
Бетховен.

(Один верблюд издох.
Другой верблюд издох.
И третий верблюд издох.
И весь караван издох.)

О, марш-бросок! О, цевье с прикладом!
О, чуждый трепета сон младой,
когда не помнишь ни книг, что адом
грозят, ни Девы Святой,
ни имени той,
что рядом.

(Один верблюд воскрес.
Другой верблюд воскрес.
И третий верблюд воскрес.
И весь караван воскрес.)

Школяр, очнувшись, размял до хруста
плечо, бальзамом висок натер.
Сказал Гертруде: "Прощай, Августа."
Зевнул, пригладил вихор.
И вышел во двор.
Там пусто.

(Один верблюд ушел.
Другой верблюд ушел.
И третий верблюд ушел.
И весь караван ушел.)

@темы: упоророс, наглючь, T.E.L.